창세기 19:29

KJV

And it came to pass, when God destroyed the cities of the plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in the which Lot dwelt.

— 창세기 19:29, King James Version
이미지

Cite This Verse

창세기 19:29 (King James Version).

"창세기 19:29." King James Version. Web.

창세기 19:29, King James Version.

Context

This verse from 창세기 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 두 천사가 소돔에 이르러 롯의 집에 머문다. 소돔 사람들이 손님을 내달라 하자 천사들이 눈을 멀게 한다. 천사들이 롯의 가족을 이끌어 도망치게 하고 소돔과 고모라에 유황불을 쏟아 멸하신다. 롯의 아내는 뒤를 돌아보다 소금 기둥이 된다.

Read 창세기 Chapter 19 →

다른 번역본

ASV

And it came to pass, when God destroyed the cities of the Plain, that God remembered Abraham, and sent Lot out of the midst of the overthrow, when he overthrew the cities in which Lot dwelt.

YLT

And it cometh to pass, in God's destroying the cities of the circuit, that God remembereth Abraham, and sendeth Lot out of the midst of the overthrow in the overthrowing of the cities in which Lot dwelt.

BBE

So it came about that when God sent destruction on the towns of the lowland, he kept his word to Abraham, and sent Lot safely away when he put an end to the towns where he was living.

상호 참조