创世记 25:26
And after that came his brother out, and his hand took hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
Context
This verse from 创世记 Chapter 25 connects to 4 cross-references. 亚伯拉罕娶了基土拉为妻,又生了许多儿子,最终享寿一百七十五岁,与以实玛利共同将他葬在麦比拉洞。利百加怀了双胞胎,神预言两个民族将从她的腹中而出;以扫在饥饿时将长子名分卖给了弟弟雅各。
其他译本
And after that came forth his brother, and his hand had hold on Esau’s heel; and his name was called Jacob: and Isaac was threescore years old when she bare them.
and afterwards hath his brother come out, and his hand is taking hold on Esau's heel, and one calleth his name Jacob; and Isaac <FI>is<Fi> a son of sixty years in her bearing them.
And after him, his brother came out, gripping Esau's foot; and he was named Jacob: Isaac was sixty years old when she gave birth to them.
交叉参考
And he said, Is not he rightly named Jacob? for he hath supplanted me these two times: he took away …
And it came to pass, when she travailed, that the one put out his hand: and the midwife took and …
And afterward came out his brother, that had the scarlet thread upon his hand: and his name was called Zarah.
He took his brother by the heel in the womb, and by his strength he had power with God: