创世记 26:10
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.
Context
This verse from 创世记 Chapter 26 connects to 4 cross-references. 以撒因饥荒前往基拉耳,神重申对亚伯拉罕的应许转给他;他谎称利百加是妹妹,被亚比米勒揭穿。以撒挖了几口井,均与当地人发生争执,最终与亚比米勒立约,在别是巴安居下来。
其他译本
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might easily have lain with thy wife, and thou wouldest have brought guiltiness upon us.
And Abimelech saith, `What <FI>is<Fi> this thou hast done to us? as a little thing one of the people had lain with thy wife, and thou hadst brought upon us guilt;'
Then Abimelech said, What have you done to us? one of the people might well have had connection with your wife, and the sin would have been ours.
交叉参考
And Abimelech said unto Abraham, What sawest thou, that thou hast done this thing?
Then Abimelech called Abraham, and said unto him, What hast thou done unto us? and what have I offended thee, …
Why saidst thou, She is my sister? so I might have taken her to me to wife: now therefore behold …
And Pharaoh called Abram, and said, What is this that thou hast done unto me? why didst thou not tell …