创世记 31:21

KJV

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.

— 创世记 31:21, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 31:21 (King James Version).

"创世记 31:21." King James Version. Web.

创世记 31:21, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 雅各趁拉班剪羊毛时,带着妻儿和牲畜悄然逃走,拉结偷走了父亲的家中神像。拉班追上雅各,双方发生争论;最终在以得塔立碑为约,彼此分离。

Read 创世记 Chapter 31 →

其他译本

ASV

So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the River, and set his face toward the mountain of Gilead.

YLT

and he fleeth, he and all that he hath, and riseth, and passeth over the River, and setteth his face <FI>toward<Fi> the mount of Gilead.

BBE

So he went away with all he had, and went across the River in the direction of the hill-country of Gilead.

交叉参考