创世记 44:28

KJV

And the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I saw him not since:

— 创世记 44:28, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 44:28 (King James Version).

"创世记 44:28." King James Version. Web.

创世记 44:28, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 44 connects to 5 cross-references. 约瑟吩咐将银杯藏在便雅悯的粮囊里,随后差人追上查问,便雅悯被「证明」为偷窃者。犹大恳切代求,甘愿以自身代替便雅悯留下为奴,以免老父忧伤而死。

Read 创世记 Chapter 44 →

其他译本

ASV

and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since:

YLT

and the one goeth out from me, and I say, Surely he is torn--torn! and I have not seen him since;

BBE

The one went away from me, and I said, Truly he has come to a violent death; and from that time I have not seen him,

交叉参考