创世记 49:26

KJV

The blessings of thy father have prevailed above the blessings of my progenitors unto the utmost bound of the everlasting hills: they shall be on the head of Joseph, and on the crown of the head of him that was separate from his brethren.

— 创世记 49:26, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 49:26 (King James Version).

"创世记 49:26." King James Version. Web.

创世记 49:26, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 49 connects to 10 cross-references. 雅各临终召聚十二个儿子,以预言性的话语一一祝福他们,描述各支派的命运。他吩咐将自己葬在麦比拉洞的祖先墓地,言毕气绝。

Read 创世记 Chapter 49 →

其他译本

ASV

The blessings of thy father Have prevailed above the blessings of my progenitors Unto the utmost bound of the everlasting hills: They shall be on the head of Joseph, And on the crown of the head of him that was separate from his brethren.

YLT

Thy father's blessings have been mighty Above the blessings of my progenitors, Unto the limit of the heights age-during They are for the head of Joseph, And for the crown of the one Separate <FI>from<Fi> his brethren.

BBE

Blessings of sons, old and young, to the father: blessings of the oldest mountains and the fruit of the eternal hills: let them come on the head of Joseph, on the crown of him who was separate from his brothers.

交叉参考