创世记 6:8

KJV

But Noah found grace in the eyes of the Lord.

— 创世记 6:8, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 6:8 (King James Version).

"创世记 6:8." King James Version. Web.

创世记 6:8, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 人类的罪恶极其严重,神为此忧伤,决意用洪水毁灭一切生灵。唯有挪亚在神眼前蒙恩,神吩咐他按照指定尺寸建造方舟,将全家人和各类动物带入其中。

Read 创世记 Chapter 6 →

其他译本

ASV

But Noah found favor in the eyes of Jehovah.

YLT

And Noah found grace in the eyes of Jehovah.

BBE

But Noah had grace in the eyes of God.

交叉参考