创世记 8:2

KJV

The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;

— 创世记 8:2, King James Version
图像

Cite This Verse

创世记 8:2 (King James Version).

"创世记 8:2." King James Version. Web.

创世记 8:2, King James Version.

Context

This verse from 创世记 Chapter 8 connects to 9 cross-references. 神记念挪亚,使风吹过地面,洪水渐退。方舟停在亚拉腊山上,挪亚放出乌鸦和鸽子探测水情;水退之后,神吩咐挪亚出方舟,挪亚献上燔祭,神应许不再咒诅地面。

Read 创世记 Chapter 8 →

其他译本

ASV

the fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;

YLT

and closed are the fountains of the deep and the net-work of the heavens, and restrained is the shower from the heavens.

BBE

And the fountains of the deep and the windows of heaven were shut, and the rain from heaven was stopped.

交叉参考