何西阿书 7:1

KJV

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

— 何西阿书 7:1, King James Version
图像

Cite This Verse

何西阿书 7:1 (King James Version).

"何西阿书 7:1." King James Version. Web.

何西阿书 7:1, King James Version.

Context

This verse from 何西阿书 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 大卫临终,吩咐所罗门遵守神的律法;命他向约押和示每清算旧账,但恩待扶持他的巴西来之子;大卫享年七十岁归世,在大卫城安葬。所罗门登基,诛杀亚多尼雅、亚比亚他被革职、约押死在祭坛旁;示每按期违约,被所罗门杀死。

Read 何西阿书 Chapter 7 →

其他译本

ASV

When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.

YLT

`When I give healing to Israel, Then revealed is the iniquity of Ephraim, And the wickedness of Samaria, For they have wrought falsehood, And a thief doth come in, Stript off hath a troop in the street,

BBE

When my desire was for the fate of my people to be changed and to make Israel well, then the sin of Ephraim was made clear, and the evil-doing of Samaria; for their ways are false, and the thief comes into the house, while the band of outlaws takes property by force in the streets.

交叉参考