以赛亚书 30:32
And in every place where the grounded staff shall pass, which the Lord shall lay upon him, it shall be with tabrets and harps: and in battles of shaking will he fight with it.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 30 connects to 10 cross-references. 大祭司一年一度进入至圣所的礼仪:须穿素白圣衣,带两只公山羊献祭,用血洁净圣所;其中一只是「替罪羊」,将以色列人的罪孽放在其上,送入旷野。这是赎罪日的律法。
其他译本
And every stroke of the appointed staff, which Jehovah shall lay upon him, shall be with the sound of tabrets and harps; and in battles with the brandishing of his arm will he fight with them.
And every passage of the settled staff, That Jehovah causeth to rest on him, Hath been with tabrets, and with harps, And in battles of shaking he hath fought with it.
And every blow of the rod of his punishment, which the Lord will send on him, will be with the sound of music: and with the waving of his sword the Lord will make war against him.
交叉参考
Wherefore didst thou flee away secretly, and steal away from me; and didst not tell me, that I might have …
After that thou shalt come to the hill of God, where is the garrison of the Philistines: and it shall …
I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken …
They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves of the earth, for fear of …
And the Lord shall utterly destroy the tongue of the Egyptian sea; and with his mighty wind shall he shake …
In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking …