以赛亚书 59:13
In transgressing and lying against the Lord, and departing away from our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Context
This verse from 以赛亚书 Chapter 59 connects to 10 cross-references. 可拉、大坍和亚比兰反叛摩西和亚伦,说:「全会众各人都是圣洁的。」地裂开,他们连同家眷被吞没;二百五十人因献上凡香被火吞灭。
其他译本
transgressing and denying Jehovah, and turning away from following our God, speaking oppression and revolt, conceiving and uttering from the heart words of falsehood.
Transgressing, and lying against Jehovah, And removing from after our God, Speaking oppression and apostasy, Conceiving and uttering from the heart Words of falsehood.
We have gone against the Lord, and been false to him, turning away from our God, our words have been uncontrolled, and in our hearts are thoughts of deceit.
交叉参考
For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
Nevertheless they did flatter him with their mouth, and they lied unto him with their tongues.
Lest I be full, and deny thee, and say, Who is the Lord? or lest I be poor, and steal, …
For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah his pleasant …
Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.
For the vile person will speak villany, and his heart will work iniquity, to practise hypocrisy, and to utter error …
Yea, thou heardest not; yea, thou knewest not; yea, from that time that thine ear was not opened: for I …
And of whom hast thou been afraid or feared, that thou hast lied, and hast not remembered me, nor laid …
For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; your lips have spoken lies, your tongue hath …
None calleth for justice, nor any pleadeth for truth: they trust in vanity, and speak lies; they conceive mischief, and …