雅各书 1:4
But let patience have her perfect work, that ye may be perfect and entire, wanting nothing.
Context
This verse from 雅各书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 把各种试炼当作大喜乐,因为忍耐生出经验。祈求智慧,不要心存疑惑。富足的人当以降卑为荣,贫穷的人当以升高为荣。忍受试炼的人有福了。各样美善的恩赐都是从上头来的。要快快地听,慢慢地说,慢慢地动怒。要行道,不要单单听道。
其他译本
And let patience have its perfect work, that ye may be perfect and entire, lacking in nothing.
and let the endurance have a perfect work, that ye may be perfect and entire--in nothing lacking;
But let this power have its full effect, so that you may be made complete, needing nothing.
交叉参考
But the God of all grace, who hath called us unto his eternal glory by Christ Jesus, after that ye …
There is no fear in love; but perfect love casteth out fear: because fear hath torment. He that feareth is …
Herein is our love made perfect, that we may have boldness in the day of judgment: because as he is, …
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou …
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
And ye shall be hated of all men for my name’s sake: but he that endureth to the end shall …
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes …
Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his …
In your patience possess ye your souls.