马太福音 19:20
The young man saith unto him, All these things have I kept from my youth up: what lack I yet?
Context
This verse from 马太福音 Chapter 19 connects to 10 cross-references. 耶稣在拿撒勒会堂读以赛亚书:「主的灵在我身上,因为他用膏膏我,叫我传福音给贫穷的人。」他说:「今天这经应验了。」但家乡人拒绝他;耶稣举以利亚和以利沙救帮外邦人为例,众人大怒。
其他译本
The young man saith unto him, All these things have I observed: what lack I yet?
The young man saith to him, `All these did I keep from my youth; what yet do I lack?'
The young man says to him, All these things have I done: what more is there?
交叉参考
Then Jesus beholding him loved him, and said unto him, One thing thou lackest: go thy way, sell whatsoever thou …
And he answered and said unto him, Master, all these have I observed from my youth.
Now when Jesus heard these things, he said unto him, Yet lackest thou one thing: sell all that thou hast, …
And he said, All these have I kept from my youth up.
I fast twice in the week, I give tithes of all that I possess.
The Pharisee stood and prayed thus with himself, God, I thank thee, that I am not as other men are, …
And he answering said to his father, Lo, these many years do I serve thee, neither transgressed I at any …
I say unto you, that likewise joy shall be in heaven over one sinner that repenteth, more than over ninety …
Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.
Concerning zeal, persecuting the church; touching the righteousness which is in the law, blameless.