雅各书 4:9

KJV

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

— 雅各书 4:9, King James Version
图像

Cite This Verse

雅各书 4:9 (King James Version).

"雅各书 4:9." King James Version. Web.

雅各书 4:9, King James Version.

Context

This verse from 雅各书 Chapter 4 connects to 10 cross-references. 你们中间的争战从哪里来?不是从你们肢体中战斗的私欲来吗?与世界为友就是与神为敌。神阻挡骄傲的人,赐恩给谦卑的人。你们亲近神,神就亲近你们。不要论断弟兄,你们的生命不过是一片云雾。应当说:主若愿意,我们就可以做这事。

Read 雅各书 Chapter 4 →

其他译本

ASV

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

YLT

be exceeding afflicted, and mourn, and weep, let your laughter to mourning be turned, and the joy to heaviness;

BBE

Be troubled, with sorrow and weeping; let your laughing be turned to sorrow and your joy to grief.

交叉参考