雅各书 5:6
Ye have condemned and killed the just; and he doth not resist you.
Context
This verse from 雅各书 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 为富不仁的人有祸了,你们欺压工人,他们的哀声已达到了万军之主的耳中。你们要忍耐,直到主来,如农夫等候早雨晚雨。你们中间有患难的,他要祷告;有病的,叫长老为他抹油祷告。你们要互相认罪,彼此代求。以利亚祷告大力,天就不降雨,又祷告,天就降雨。
其他译本
Ye have condemned, ye have killed the righteous one; he doth not resist you.
ye did condemn--ye did murder the righteous one, he doth not resist you.
You have given your decision against the upright man and have put him to death. He puts up no fight against you.
交叉参考
He was oppressed, and he was afflicted, yet he opened not his mouth: he is brought as a lamb to …
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn …
But when the husbandmen saw the son, they said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, …
Wherefore, behold, I send unto you prophets, and wise men, and scribes: and some of them ye shall kill and …
That upon you may come all the righteous blood shed upon the earth, from the blood of righteous Abel unto …
Thinkest thou that I cannot now pray to my Father, and he shall presently give me more than twelve legions …
But how then shall the scriptures be fulfilled, that thus it must be?
But the chief priests and elders persuaded the multitude that they should ask Barabbas, and destroy Jesus.
When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed …
Then answered all the people, and said, His blood be on us, and on our children.