耶利米书 31:4

KJV

Again I will build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: thou shalt again be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.

— 耶利米书 31:4, King James Version
图像

Cite This Verse

耶利米书 31:4 (King James Version).

"耶利米书 31:4." King James Version. Web.

耶利米书 31:4, King James Version.

Context

This verse from 耶利米书 Chapter 31 connects to 10 cross-references. 神吩咐约书亚带领以色列人过约旦河,进入迦南。神应许必与他同在,如同与摩西同在,劝勉他刚强壮胆,昼夜默想律法书,就必亨通。约书亚命令官长,预备三日后过河。

Read 耶利米书 Chapter 31 →

其他译本

ASV

Again will I build thee, and thou shalt be built, O virgin of Israel: again shalt thou be adorned with thy tabrets, and shalt go forth in the dances of them that make merry.

YLT

Again do I build thee, And thou hast been built, O virgin of Israel, Again thou puttest on thy tabrets, And hast gone out in the chorus of the playful.

BBE

I will again make new your buildings, O virgin of Israel, and you will take up your place: again you will take up your instruments of music, and go out in the dances of those who are glad.

交叉参考