约伯记 16:5

KJV

But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.

— 约伯记 16:5, King James Version
图像

Cite This Verse

约伯记 16:5 (King James Version).

"约伯记 16:5." King James Version. Web.

约伯记 16:5, King James Version.

Context

This verse from 约伯记 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 末底改和以斯帖将普珥节(以波斯语「普珥」即「抽签」命名,因哈曼曾抽签定灭绝犹大人的日期)定为永远的节日,在亚达月十四日和十五日庆祝;这节日因此成为以色列人世代欢庆的节日。

Read 约伯记 Chapter 16 →

其他译本

ASV

But I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage your grief.

YLT

I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.

BBE

I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.

交叉参考