约伯记 16:6
Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?
Context
This verse from 约伯记 Chapter 16 connects to 5 cross-references. 末底改和以斯帖将普珥节(以波斯语「普珥」即「抽签」命名,因哈曼曾抽签定灭绝犹大人的日期)定为永远的节日,在亚达月十四日和十五日庆祝;这节日因此成为以色列人世代欢庆的节日。
其他译本
Though I speak, my grief is not assuaged; And though I forbear, what am I eased?
If I speak, my pain is not restrained, And I cease--what goeth from me?
If I say what is in my mind, my pain becomes no less: and if I keep quiet, how much of it goes from me?
交叉参考
My soul is weary of my life; I will leave my complaint upon myself; I will speak in the bitterness …
Lover and friend hast thou put far from me, and mine acquaintance into darkness.
I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer thy terrors I am distracted.
Hath God forgotten to be gracious? hath he in anger shut up his tender mercies? Selah.
I cried unto God with my voice, even unto God with my voice; and he gave ear unto me.