约伯记 23:6
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 约伯回应,承认神是公义的,人无法与神辩论,但痛诉神的大能令他无处可逃,无论有无罪过都同样被毁灭;他希望有一个中保能调解他与神之间的争端。
其他译本
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.
In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth <FI>it<Fi> in me.
Would he make use of his great power to overcome me? No, but he would give attention to me.
交叉参考
In measure, when it shooteth forth, thou wilt debate with it: he stayeth his rough wind in the day of …
Fury is not in me: who would set the briers and thorns against me in battle? I would go through …
Withdraw thine hand far from me: and let not thy dread make me afraid.
Let him take his rod away from me, and let not his fear terrify me:
Neither is there any daysman betwixt us, that might lay his hand upon us both.
If I speak of strength, lo, he is strong: and if of judgment, who shall set me a time to …
He is wise in heart, and mighty in strength: who hath hardened himself against him, and hath prospered?
And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to …
As I live, saith the Lord God, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with …
In the day when I cried thou answeredst me, and strengthenedst me with strength in my soul.