以西结书 20:35

KJV

And I will bring you into the wilderness of the people, and there will I plead with you face to face.

— 以西结书 20:35, King James Version
图像

Cite This Verse

以西结书 20:35 (King James Version).

"以西结书 20:35." King James Version. Web.

以西结书 20:35, King James Version.

Context

This verse from 以西结书 Chapter 20 connects to 10 cross-references. 撒母耳年老,立他的儿子作士师,但他们贪财弄权。百姓要求有一个王,撒母耳不悦,神告诉撒母耳:「他们不是厌弃你,而是厌弃我。」神应允他们的要求,命撒母耳警告他们王将如何压制他们,百姓仍坚持要王。

Read 以西结书 Chapter 20 →

其他译本

ASV

and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

YLT

And I have brought you in unto the wilderness of the peoples, And have been judged with you there face to face.

BBE

And I will take you into the waste land of the peoples, and there I will take up the cause with you face to face.

交叉参考