约伯记 34:8
Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 34 connects to 10 cross-references. 琐法再次发言,说恶人虽一时享乐,终必受到惩罚;他以丰富的意象描述恶人财富如粪土、身体将受虫蛀、腹内甜蜜的恶事终成毒液,来支持他们关于神公义审判的观点。
其他译本
Who goeth in company with the workers of iniquity, And walketh with wicked men?
And he hath travelled for company With workers of iniquity, So as to go with men of wickedness.
And goes in the company of evil-doers, walking in the way of sinners?
交叉参考
But he said unto her, Thou speakest as one of the foolish women speaketh. What? shall we receive good at …
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?
For thy mouth uttereth thine iniquity, and thou choosest the tongue of the crafty.
Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, …
I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
When thou sawest a thief, then thou consentedst with him, and hast been partaker with adulterers.
Behold, these are the ungodly, who prosper in the world; they increase in riches.
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: