约伯记 6:21
For now ye are nothing; ye see my casting down, and are afraid.
Context
This verse from 约伯记 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 尼希米因看见百姓不守安息日——在安息日担担、做买卖——大为不满,命令在安息日前关闭城门,不许商人在城外过夜,以确保安息日的圣洁,并斥责众首领的疏失。他又警告通婚外邦者,赶走一个嫁给撒玛利亚人的祭司之子,恳求神记念他的功劳。
其他译本
For now ye are nothing; Ye see a terror, and are afraid.
Surely now ye have become the same! Ye see a downfall, and are afraid.
So have you now become to me; you see my sad condition and are in fear.
交叉参考
Cease ye from man, whose breath is in his nostrils: for wherein is he to be accounted of?
We would have healed Babylon, but she is not healed: forsake her, and let us go every one into his …
For he shall be like the heath in the desert, and shall not see when good cometh; but shall inhabit …
Thus saith the Lord; Cursed be the man that trusteth in man, and maketh flesh his arm, and whose heart …
And cried when they saw the smoke of her burning, saying, What city is like unto this great city!
For in one hour so great riches is come to nought. And every shipmaster, and all the company in ships, …
Standing afar off for the fear of her torment, saying, Alas, alas, that great city Babylon, that mighty city! for …
And the kings of the earth, who have committed fornication and lived deliciously with her, shall bewail her, and lament …
But all this was done, that the scriptures of the prophets might be fulfilled. Then all the disciples forsook him, …
Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I …