马太福音 26:31

KJV

Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended because of me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

— 马太福音 26:31, King James Version
图像

Cite This Verse

马太福音 26:31 (King James Version).

"马太福音 26:31." King James Version. Web.

马太福音 26:31, King James Version.

Context

This verse from 马太福音 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 对门徒的教导(路加12):无酵饼(法利赛人的假冒);不要怕杀身体的,却要怕能把人丢到地狱里的;麻雀尚且有神的保护;灵也将来要教导你们所当说的话;财主和谷仓(「你这无知的人!今夜必要你的灵魂」);要留意贪婪;不要忧虑,求他的国;等候主人的比喻;「凡多给谁,就向谁多取。」

Read 马太福音 Chapter 26 →

其他译本

ASV

Then saith Jesus unto them, All ye shall be offended in me this night: for it is written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad.

YLT

then saith Jesus to them, `All ye shall be stumbled at me this night; for it hath been written, I will smite the shepherd, and the sheep of the flock shall be scattered abroad;

BBE

Then said Jesus to them, All of you will be turned away from me this night: for it is said in the Writings, I will put to death the keeper of the sheep, and the sheep of the flock will be put to flight.

交叉参考