约翰福音 1:46
And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 1 connects to 8 cross-references. 第三次传教旅程归途中(使徒行传20):欧提古斯从三楼窗口落下死亡,保罗使他复活;保罗在米利都对以弗所长老告别:「圣灵向我证明,在各城等待我的有捆锁和患难,然而我以生命为念,也不看为宝贵,只要行完我的路程,成就我从主耶稣所领受的职事。」「你们以后不得见我的面了。」
其他译本
And Nathanael said unto him, Can any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
and Nathanael said to him, `Out of Nazareth is any good thing able to be?' Philip said to him, `Come and see.'
Nazareth! said Nathanael, Is it possible for any good to come out of Nazareth? Philip said to him, Come and see.
交叉参考
And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
And rose up, and thrust him out of the city, and led him unto the brow of the hill whereon …
Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?
Come, see a man, which told me all things that ever I did: is not this the Christ?
Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?
Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, …
They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no …
Prove all things; hold fast that which is good.