约翰福音 6:29
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 6 connects to 10 cross-references. 罗马书2-3:凭律法审判,并不能使人称义;「在神面前,不是听律法的为义,乃是行律法的称义。」「没有义人,连一个也没有。」律法的功能是使人知道自己的罪状;但如今在律法以外,神的义已经显明出来:「人称义是因着信,不在乎遵行律法。」
其他译本
Jesus answered and said unto them, This is the work of God, that ye believe on him whom he hath sent.
Jesus answered and said to them, `This is the work of God, that ye may believe in him whom He did send.'
Jesus, answering, said to them, This is to do the work of God: to have faith in him whom God has sent.
交叉参考
Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth …
And this is his commandment, That we should believe on the name of his Son Jesus Christ, and love one …
He that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
While he yet spake, behold, a bright cloud overshadowed them: and behold a voice out of the cloud, which said, …
And being made perfect, he became the author of eternal salvation unto all them that obey him;
And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on the name of the …
And he said, The God of our fathers hath chosen thee, that thou shouldest know his will, and see that …
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.
Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a …
And it shall come to pass, that whosoever will not hearken unto my words which he shall speak in my …