约翰福音 7:10
But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 7 connects to 10 cross-references. 因信称义(罗马书4):亚伯拉罕因信得称义,在受割礼之前;大卫也宣告因信得蒙赦免的人有福了;神的应许是给「信的人」,不受律法约束;与神和好(罗马书5):因着主耶稣基督,我们得与神和好;亚当使死亡进入世界,基督的恩赐超过了亚当的过犯。
其他译本
But when his brethren were gone up unto the feast, then went he also up, not publicly, but as it were in secret.
And when his brethren went up, then also he himself went up to the feast, not manifestly, but as in secret;
But after his brothers had gone up to the feast, then he went up, not publicly, but in secret.
交叉参考
He shall not cry, nor lift up, nor cause his voice to be heard in the street.
A bruised reed shall he not break, and the smoking flax shall he not quench: he shall bring forth judgment …
Therefore the prudent shall keep silence in that time; for it is an evil time.
And Jesus answering said unto him, Suffer it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all …
Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless …
But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under …
Lord, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.
His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judea, that thy disciples also may see the works …
For neither did his brethren believe in him.