约翰福音 8:48
Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil?
Context
This verse from 约翰福音 Chapter 8 connects to 10 cross-references. 罗马书6-7:当怎样对待罪?「我们在罪上死了的人,岂可仍在罪中活着呢?」要将自己献给义;他哀叹内心的挣扎:「我所愿意的善,我反不做;我所不愿意的恶,我倒去做。我真是苦啊!谁能救我脱离这取死的身体呢?感谢神,靠着我们的主耶稣基督就能脱离了。」
其他译本
The Jews answered and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a demon?
The Jews, therefore, answered and said to him, `Do we not say well, that thou art a Samaritan, and hast a demon?'
The Jews said to him in answer, Are we not right in saying that you are of Samaria and have an evil spirit?
交叉参考
Thus saith the Lord, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom …
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it …
These twelve Jesus sent forth, and commanded them, saying, Go not into the way of the Gentiles, and into any …
It is enough for the disciple that he be as his master, and the servant as his lord. If they …
But when the Pharisees heard it, they said, This fellow doth not cast out devils, but by Beelzebub the prince …
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against …
Ye hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying,
Then saith the woman of Samaria unto him, How is it that thou, being a Jew, askest drink of me, …
The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?
Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; …