约拿书 1:2
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
Context
This verse from 约拿书 Chapter 1 connects to 10 cross-references. 以色列和犹大王约沙法联军讨伐亚兰;先知米该雅预言失败,见到神容许谎言灵进入众先知口中;结果如他所说,亚哈在战场中中箭,血流在车中,日落时死去;狗舔他的血,应验了先知的话。
其他译本
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
`Rise, go unto Nineveh, the great city, and proclaim against it that their wickedness hath come up before Me.'
Up! go to Nineveh, that great town, and let your voice come to it; for their evil-doing has come up before me.
交叉参考
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
And the Lord said, Because the cry of Sodom and Gomorrah is great, and because their sin is very grievous;
I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it, which is …
So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.
And said, O my God, I am ashamed and blush to lift up my face to thee, my God: for …
Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house …
But the Lord said unto me, Say not, I am a child: for thou shalt go to all that I …
See, I have this day set thee over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull …
And thou shalt speak my words unto them, whether they will hear, or whether they will forbear: for they are …
For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the …