约书亚记 12:8

KJV

In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

— 约书亚记 12:8, King James Version
图像

Cite This Verse

约书亚记 12:8 (King James Version).

"约书亚记 12:8." King James Version. Web.

约书亚记 12:8, King James Version.

Context

This verse from 约书亚记 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 神规定利未祭司没有土地,靠祭物和奉献物为生;又规定进入迦南后,不可效法外邦人的占卜、观兆或求问鬼魂,神必为以色列人兴起一位像摩西的先知,假先知须被处死。

Read 约书亚记 Chapter 12 →

其他译本

ASV

in the hill-country, and in the lowland, and in the Arabah, and in the slopes, and in the wilderness, and in the South; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite):

YLT

in the hill-country, and in the low country, and in the plain, and in the springs, and in the wilderness, and in the south; the Hittite, the Amorite, and the Canaanite, the Perizzite, the Hivite, and the Jebusite:

BBE

In the hill-country, and in the lowland, and in the Arabah, and on the mountain slopes, and in the waste land, and in the South; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites.

交叉参考