士师记 5:16

KJV

Why abodest thou among the sheepfolds, to hear the bleatings of the flocks? For the divisions of Reuben there were great searchings of heart.

— 士师记 5:16, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 5:16 (King James Version).

"士师记 5:16." King James Version. Web.

士师记 5:16, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 摩西向全以色列人宣布,他已一百二十岁,不能再出入;神已拣选约书亚带领他们,神必先在他们面前行,如同祂待西宏和噩一样。摩西又将律法书交给祭司,吩咐每逢安息年的住棚节当众宣读。

Read 士师记 Chapter 5 →

其他译本

ASV

Why sattest thou among the sheepfolds, To hear the pipings for the flocks? At the watercourses of Reuben There were great searchings of heart.

YLT

Why hast thou abode between the boundaries, To hear lowings of herds? For the divisions of Reuben, Great <FI>are<Fi> the searchings of heart!

BBE

Why did you keep quiet among the sheep, hearing nothing but the watchers piping to the flocks?

交叉参考