士师记 5:15
And the princes of Issachar were with Deborah; even Issachar, and also Barak: he was sent on foot into the valley. For the divisions of Reuben there were great thoughts of heart.
Context
This verse from 士师记 Chapter 5 connects to 8 cross-references. 摩西向全以色列人宣布,他已一百二十岁,不能再出入;神已拣选约书亚带领他们,神必先在他们面前行,如同祂待西宏和噩一样。摩西又将律法书交给祭司,吩咐每逢安息年的住棚节当众宣读。
其他译本
And the princes of Issachar were with Deborah; As was Issachar, so was Barak; Into the valley they rushed forth at his feet. By the watercourses of Reuben There were great resolves of heart.
And princes in Issachar <FI>are<Fi> with Deborah, Yea, Issachar <FI>is<Fi> right with Barak, Into the valley he was sent on his feet. In the divisions of Reuben, Great <FI>are<Fi> the decrees of heart!
Your chiefs, Issachar, were with Deborah; and Naphtali was true to Barak; into the valley they went rushing out at his feet. In Reuben there were divisions, and great searchings of heart.
交叉参考
And of the children of Issachar, which were men that had understanding of the times, to know what Israel ought …
And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which the Lord hath delivered Sisera into thine …
And Barak called Zebulun and Naphtali to Kedesh; and he went up with ten thousand men at his feet: and …
And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh–naphtali, and said unto him, Hath not the …
And we went before to ship, and sailed unto Assos, there intending to take in Paul: for so had he …
And the contention was so sharp between them, that they departed asunder one from the other: and so Barnabas took …
For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may …
The slothful man saith, There is a lion without, I shall be slain in the streets.