士师记 9:3

KJV

And his mother’s brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.

— 士师记 9:3, King James Version
图像

Cite This Verse

士师记 9:3 (King James Version).

"士师记 9:3." King James Version. Web.

士师记 9:3, King James Version.

Context

This verse from 士师记 Chapter 9 connects to 4 cross-references. 摩西将这首歌全部讲完,嘱咐以色列人要将这歌的话记在心里,命令儿女谨守、遵行律法上的一切话,因为这律法对他们不是空话,而是他们的生命。神吩咐摩西当天上尼波山,在那里离世。

Read 士师记 Chapter 9 →

其他译本

ASV

And his mother’s brethren spake of him in the ears of all the men of Shechem all these words: and their hearts inclined to follow Abimelech; for they said, He is our brother.

YLT

And his mother's brethren speak concerning him, in the ears of all the masters of Shechem, all these words, and their heart inclineth after Abimelech, for they said, `He <FI>is<Fi> our brother;'

BBE

So his mother's family said all this about him in the ears of all the townsmen of Shechem: and their hearts were turned to Abimelech, for they said, He is our brother.

交叉参考