耶利米哀歌 3:5
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
Context
This verse from 耶利米哀歌 Chapter 3 connects to 8 cross-references. 基甸的儿子亚比米勒用七十块银子雇来无赖流氓,在一块石头上杀死了他七十个兄弟,唯有最小的约坦逃脱。他用寓言诅咒亚比米勒的暴政;三年后亚比米勒在以比勒围城,一个女人用磨石砸他,他自杀身亡,以免被女人所杀的耻辱。
其他译本
He hath builded against me, and compassed me with gall and travail.
He hath built up against me, And setteth round poverty and weariness.
He has put up a wall against me, shutting me in with bitter sorrow.
交叉参考
He hath fenced up my way that I cannot pass, and he hath set darkness in my paths.
They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink.
Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent …
Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will feed them, even this people, with …
Therefore thus saith the Lord of hosts concerning the prophets; Behold, I will feed them with wormwood, and make them …
He hath hedged me about, that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
He hath inclosed my ways with hewn stone, he hath made my paths crooked.
Remembering mine affliction and my misery, the wormwood and the gall.