利未记 23:28

KJV

And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the Lord your God.

— 利未记 23:28, King James Version
图像

Cite This Verse

利未记 23:28 (King James Version).

"利未记 23:28." King James Version. Web.

利未记 23:28, King James Version.

Context

This verse from 利未记 Chapter 23 connects to 10 cross-references. 神颁布赎罪日(大赦之日)礼仪:大祭司必须先为自己和全家献赎罪祭,再为会众献祭,将两只公山羊抽签——一只献给神,另一只(阿撒泻勒之羊)承担全会众的罪孽,被送进旷野。

Read 利未记 Chapter 23 →

其他译本

ASV

And ye shall do no manner of work in that same day; for it is a day of atonement, to make atonement for you before Jehovah your God.

YLT

and ye do no work in this self-same day, for it is a day of atonements, to make atonement for you, before Jehovah your God.

BBE

And on that day you may do no sort of work, for it is a day of taking away sin, to make you clean before the Lord your God.

交叉参考