路加福音 10:12
But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 10 connects to 6 cross-references. 五旬节,圣灵如大风、如火焰降临,门徒开口说方言;彼得站起来讲道:「耶稣被钉十字架是照神的定旨先见,他死了又复活,被神高举,已将他所受圣灵的应许浇灌我们。」「所以你们要悔改,各人要奉耶稣基督的名受洗…你们就必领受所赐的圣灵。」当天约三千人信而受洗。
其他译本
I say unto you, It shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
and I say to you, that for Sodom in that day it shall be more tolerable than for that city.
I say to you, It will be better in that day for Sodom than for that town.
交叉参考
For the punishment of the iniquity of the daughter of my people is greater than the punishment of the sin …
And whosoever shall not receive you, nor hear you, when ye depart thence, shake off the dust under your feet …
Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day …
But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of …
As I live, saith the Lord God, Sodom thy sister hath not done, she nor her daughters, as thou hast …
And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.