路加福音 11:18
If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 11 connects to 7 cross-references. 彼得和约翰在美门医治生来瘸腿的人,人们大为惊讶;彼得讲道:「你们出于无知,但神预先所说的,就是基督必受害的话,他这样应验了。」大祭司们因他们的胆量和他们知道他们曾与耶稣同在,甚觉希奇;五千人信了。
其他译本
And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub.
and if also the Adversary against himself was divided, how shall his kingdom be made to stand? for ye say, by Beelzeboul is my casting forth the demons.
If, then, Satan is at war with himself, how will he keep his kingdom? because you say that I send evil spirits out of men by the help of Beelzebul.
交叉参考
Then saith Jesus unto him, Get thee hence, Satan: for it is written, Thou shalt worship the Lord thy God, …
And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand?
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against …
O generation of vipers, how can ye, being evil, speak good things? for out of the abundance of the heart …
But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
Even so the tongue is a little member, and boasteth great things. Behold, how great a matter a little fire …
But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.