路加福音 22:2

KJV

And the chief priests and scribes sought how they might kill him; for they feared the people.

— 路加福音 22:2, King James Version
图像

Cite This Verse

路加福音 22:2 (King James Version).

"路加福音 22:2." King James Version. Web.

路加福音 22:2, King James Version.

Context

This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。

Read 路加福音 Chapter 22 →

其他译本

ASV

And the chief priests and the scribes sought how they might put him to death; for they feared the people.

YLT

and the chief priests and the scribes were seeking how they may take him up, for they were afraid of the people.

BBE

And the chief priests and the scribes were looking for a chance to put him to death, but they went in fear of the people.

交叉参考