路加福音 22:44
And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 10 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。
其他译本
And being in an agony he prayed more earnestly; and his sweat became as it were great drops of blood falling down upon the ground.
and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.
And being in great trouble of soul, the force of his prayer became stronger, and great drops, like blood, came from him, falling to the earth.
交叉参考
And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.
And he said, Thy name shall be called no more Jacob, but Israel: for as a prince hast thou power …
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the …
O my God, I cry in the daytime, but thou hearest not; and in the night season, and am not …
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
Save me from the lion’s mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.
I waited patiently for the Lord; and he inclined unto me, and heard my cry.
And he hath put a new song in my mouth, even praise unto our God: many shall see it, and …
Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, …
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.