诗篇 69:18
Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.
Context
This verse from 诗篇 Chapter 69 connects to 10 cross-references. 诗篇第六十七篇是简短的国际性祝福诗:「愿神怜悯我们,赐福给我们……好叫祢的道路在地上被人认识」,呼唤万国赞美神,神必善待地上的列邦。
其他译本
Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.
Be near unto my soul--redeem it, Because of mine enemies ransom me.
Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.
交叉参考
Were it not that I feared the wrath of the enemy, lest their adversaries should behave themselves strangely, and lest …
For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear of it, and shall environ us round, and …
Or, Deliver me from the enemy’s hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
Why standest thou afar off, O Lord? why hidest thou thyself in times of trouble?
My God, my God, why hast thou forsaken me? why art thou so far from helping me, and from the …
But be not thou far from me, O Lord: O my strength, haste thee to help me.
Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth.
But God will redeem my soul from the power of the grave: for he shall receive me. Selah.
He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in …