路加福音 22:45
And when he rose up from prayer, and was come to his disciples, he found them sleeping for sorrow,
Context
This verse from 路加福音 Chapter 22 connects to 5 cross-references. 割礼之争:有人说外邦人必须受割礼才能得救;耶路撒冷会议(使徒行传15):彼得、巴拿巴、保罗、雅各各陈意见;雅各总结:「我的意见是不可难为那归服神的外邦人」;结论:外邦信徒只须远避偶像、淫乱、勒死之物的血,无需割礼。
其他译本
And when he rose up from his prayer, he came unto the disciples, and found them sleeping for sorrow,
And having risen up from the prayer, having come unto the disciples, he found them sleeping from the sorrow,
And, getting up from prayer, he came to the disciples, and saw that they were sleeping for sorrow.
交叉参考
And he cometh unto the disciples, and findeth them asleep, and saith unto Peter, What, could ye not watch with …
And he came and found them asleep again: for their eyes were heavy.
And he cometh, and findeth them sleeping, and saith unto Peter, Simon, sleepest thou? couldest not thou watch one hour?
And when he returned, he found them asleep again, (for their eyes were heavy,) neither wist they what to answer …
And he cometh the third time, and saith unto them, Sleep on now, and take your rest: it is enough, …