路加福音 5:25
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 5 connects to 10 cross-references. 耶稣的大祭司祷告(约翰17):「父啊,时候到了,愿你荣耀你的儿,使儿也荣耀你。」为门徒代祷:「求你保守他们,使他们不受那恶者的侵害。」为将来信徒祷告:「愿他们都合而为一,正如你父在我里面,我在你里面。」
其他译本
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
And presently having risen before them, having taken up <FI>that<Fi> on which he was lying, he went away to his house, glorifying God,
And straight away he got up before them, and took up his bed and went away to his house giving praise to God.
交叉参考
And immediately he received his sight, and followed him, glorifying God: and all the people, when they saw it, gave …
There are not found that returned to give glory to God, save this stranger.
And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,
And he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified God.
And he put forth his hand, and touched him, saying, I will: be thou clean. And immediately the leprosy departed …
And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.
He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.
Who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
Bless the Lord, O my soul: and all that is within me, bless his holy name.
Whoso offereth praise glorifieth me: and to him that ordereth his conversation aright will I shew the salvation of God.