马可福音 13:15
And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
Context
This verse from 马可福音 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 亚伯拉罕的后裔(约翰8):「你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由」;他们争辩自己是亚伯拉罕的后裔;耶稣说:「你们是出于你们的父魔鬼」;「还没有亚伯拉罕,就有了我。」(我是);他们要拿石头打他,他躲开了。
其他译本
and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house:
and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house;
And let him who is on the house-top not go down, or go in, to take anything out of his house:
交叉参考
Neither let him which is in the field return back to take his clothes.
Then let them which be in Judea flee into the mountains:
By faith Noah, being warned of God of things not seen as yet, moved with fear, prepared an ark to …
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
In that day, he which shall be upon the housetop, and his stuff in the house, let him not come …
And when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
And the third day we cast out with our own hands the tackling of the ship.
And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
And Satan answered the Lord, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for …
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.