路加福音 17:33
Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.
Context
This verse from 路加福音 Chapter 17 connects to 8 cross-references. 彼得到哥尼流家,后者俯伏敬拜,彼得扶起他说:「我自己也是人。」彼得传讲耶稣生死复活的福音;圣灵浇灌了那些外邦听众;彼得说:「这些人既受了圣灵,与我们一样,谁能禁止用水给他们施洗呢?」
其他译本
Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.
Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.
If anyone makes an attempt to keep his life, it will be taken from him, but if anyone gives up his life, he will keep it.
交叉参考
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.
For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find …
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the …
Or what shall a man give in exchange for his soul?
For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same …
For what is a man advantaged, if he gain the whole world, and lose himself, or be cast away?
He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it …
Fear none of those things which thou shalt suffer: behold, the devil shall cast some of you into prison, that …