马可福音 13:22
For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 13 connects to 10 cross-references. 亚伯拉罕的后裔(约翰8):「你们必晓得真理,真理必叫你们得以自由」;他们争辩自己是亚伯拉罕的后裔;耶稣说:「你们是出于你们的父魔鬼」;「还没有亚伯拉罕,就有了我。」(我是);他们要拿石头打他,他躲开了。
其他译本
for there shall arise false Christs and false prophets, and shall show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, the elect.
for there shall rise false Christs and false prophets, and they shall give signs and wonders, to seduce, if possible, also the chosen;
Because there will be false Christs and false prophets, and they will give signs and wonders in the hope of turning even the saints from the true way.
交叉参考
Beware of false prophets, which come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ravening wolves.
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall shew great signs and wonders; insomuch that, if it …
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.
Then said Jesus unto him, Except ye see signs and wonders, ye will not believe.
My sheep hear my voice, and I know them, and they follow me:
And I give unto them eternal life; and they shall never perish, neither shall any man pluck them out of …
And then shall that Wicked be revealed, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall …
Whereunto he called you by our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every …
They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would …