马可福音 16:12
After that he appeared in another form unto two of them, as they walked, and went into the country.
Context
This verse from 马可福音 Chapter 16 connects to 5 cross-references. 马大和马利亚的哥哥拉撒路病了,死后四日,耶稣到来。马大说:「你若早在这里,我兄弟必不死。」耶稣说:「复活在我,生命也在我。信我的人虽然死了,也必复活。」他在坟前流泪,呼叫拉撒路出来,死人走出来了;大祭司该亚法说:「一个人替百姓死,免得全国灭亡。」从此他们决意要杀耶稣。
其他译本
And after these things he was manifested in another form unto two of them, as they walked, on their way into the country.
And after these things, to two of them, as they are going into a field, walking, he was manifested in another form,
And after these things he was seen in another form by two of them, while they were walking on their way into the country.
交叉参考
Afterward he appeared unto the eleven as they sat at meat, and upbraided them with their unbelief and hardness of …
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the …
And, behold, two of them went that same day to a village called Emmaus, which was from Jerusalem about threescore …
This is now the third time that Jesus shewed himself to his disciples, after that he was risen from the …
After these things Jesus shewed himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and on this wise shewed …