马太福音 12:41
The men of Nineveh shall rise in judgment with this generation, and shall condemn it: because they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 12 connects to 10 cross-references. 耶稣在圣殿见一穷寡妇投入两个铜钱:「这穷寡妇所投进去的,比众人所投的更多。」橄榄山讲论(末世预言):圣殿将被毁,末日迹象——假基督出现,患难时期,人子在云中降临,不知那日那时(甚至连子也不知道);守望。
其他译本
The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here.
`Men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it, for they reformed at the proclamation of Jonah, and lo, a greater than Jonah here!
The men of Nineveh will come up in the day of judging and give their decision against this generation: because they were turned from their sins at the preaching of Jonah; and now a greater than Jonah is here.
交叉参考
No weapon that is formed against thee shall prosper; and every tongue that shall rise against thee in judgment thou …
And the Lord said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Neither hath Samaria committed half of thy sins; but thou hast multiplied thine abominations more than they, and hast justified …
Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable …
Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness is come up before me.
So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them …
And God saw their works, that they turned from their evil way; and God repented of the evil, that he …
But I say unto you, That in this place is one greater than the temple.
But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no …
The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she …