马太福音 16:28
Verily I say unto you, There be some standing here, which shall not taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 16 connects to 10 cross-references. 路加福音:天使加百列告诉马利亚,她将因圣灵怀孕,生神的儿子耶稣;马利亚唱颂赞歌(玛利亚颂):「我的心尊主为大,我的灵以神我的救主为乐。」亲属伊利莎白也怀孕,耶稣诞生在伯利恒,天使向牧羊人报好信息:「在至高之处荣耀归与神!在地上平安归与他所喜悦的人!」
其他译本
Verily I say unto you, There are some of them that stand here, who shall in no wise taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
Verily I say to you, there are certain of those standing here who shall not taste of death till they may see the Son of Man coming in his reign.'
Truly I say to you, There are some of those here who will not have a taste of death, till they see the Son of man coming in his kingdom.
交叉参考
But when they persecute you in this city, flee ye into another: for verily I say unto you, Ye shall …
And as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall …
For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming …
And he shall send his angels with a great sound of a trumpet, and they shall gather together his elect …
Watch therefore: for ye know not what hour your Lord doth come.
Jesus saith unto him, Thou hast said: nevertheless I say unto you, Hereafter shall ye see the Son of man …
And he said unto them, Verily I say unto you, That there be some of them that stand here, which …
And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
And it was revealed unto him by the Holy Ghost, that he should not see death, before he had seen …
But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they …