马太福音 26:10
When Jesus understood it, he said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
Context
This verse from 马太福音 Chapter 26 connects to 10 cross-references. 对门徒的教导(路加12):无酵饼(法利赛人的假冒);不要怕杀身体的,却要怕能把人丢到地狱里的;麻雀尚且有神的保护;灵也将来要教导你们所当说的话;财主和谷仓(「你这无知的人!今夜必要你的灵魂」);要留意贪婪;不要忧虑,求他的国;等候主人的比喻;「凡多给谁,就向谁多取。」
其他译本
But Jesus perceiving it said unto them, Why trouble ye the woman? for she hath wrought a good work upon me.
And Jesus having known, said to them, `Why do ye give trouble to the woman? for a good work she wrought for me;
But Jesus, seeing it, said to them, Why are you troubling the woman? she has done a kind act to me.
交叉参考
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good …
And Jesus said, Let her alone; why trouble ye her? she hath wrought a good work on me.
Make you perfect in every good work to do his will, working in you that which is wellpleasing in his …
And he said to the woman, Thy faith hath saved thee; go in peace.
And he turned to the woman, and said unto Simon, Seest thou this woman? I entered into thine house, thou …
From henceforth let no man trouble me: for I bear in my body the marks of the Lord Jesus.
I would they were even cut off which trouble you.
Which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ.
That ye might walk worthy of the Lord unto all pleasing, being fruitful in every good work, and increasing in …
Will ye speak wickedly for God? and talk deceitfully for him?