马太福音 27:60

KJV

And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.

— 马太福音 27:60, King James Version
图像

Cite This Verse

马太福音 27:60 (King James Version).

"马太福音 27:60." King James Version. Web.

马太福音 27:60, King James Version.

Context

This verse from 马太福音 Chapter 27 connects to 7 cross-references. 无花果树:再给一年,不结果则砍掉;十八年被鬼屈身的妇人在安息日得医治;芥菜种与面酵的比喻;通往窄门的警告;耶路撒冷,我多次想聚集你的儿女,像母鸡聚集小鸡;水肿的人在安息日得医治;宴席的比喻,请低微者入座;代价的估算:先坐下数算代价再跟从。

Read 马太福音 Chapter 27 →

其他译本

ASV

and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.

YLT

and laid it in his new tomb, that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away;

BBE

And put it in the resting-place which had been cut out of the rock for himself; and after rolling a great stone to the door of it he went away.

交叉参考