マタイの福音書 27:60
And laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the sepulchre, and departed.
Context
This verse from マタイの福音書 Chapter 27 connects to 7 cross-references. ヨハネの洗礼とイエスの洗礼。天から「これはわたしの愛する子」との声が聞こえる。
他の翻訳
and laid it in his own new tomb, which he had hewn out in the rock: and he rolled a great stone to the door of the tomb, and departed.
and laid it in his new tomb, that he hewed in the rock, and having rolled a great stone to the door of the tomb, he went away;
And put it in the resting-place which had been cut out of the rock for himself; and after rolling a great stone to the door of it he went away.
相互参照
And he made his grave with the wicked, and with the rich in his death; because he had done no …
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled …
And they said among themselves, Who shall roll us away the stone from the door of the sepulchre?
And when they looked, they saw that the stone was rolled away: for it was very great.
And they found the stone rolled away from the sepulchre.
The first day of the week cometh Mary Magdalene early, when it was yet dark, unto the sepulchre, and seeth …